1270. Robert Southey to Grosvenor Charles Bedford, 2 February 1807

1270. Robert Southey to Grosvenor Charles Bedford, 2 February 1807 *
Feby 2. 1807
My dear Grosvenor
Before I touch upon any thing more serious let me take leave of this curst preface [1] – (that epithet gets strength by being made a monosyllable, & I observe that when a woman ventures to use it she makes it cust half speaking – half spitting it like a cats anger – whence I derive this conclusion that a monosyllabic language is favourable to the expression of anger, & that is the reason why there are so many testy people in England) – I wrote that preface doggedly & without liking to do it, or liking it when done & here, when I thought my hands were washed of it for ever, down comes a proof in such a barbarous state, xxx so all beblotched & bedevilled with characters which may, for aught I know, be magical, & bring upon me the fate of the young man who lodged with Cornelius Agrippa [2] if I were to make them out, – that I am swearing Master Bedford with very good reason. My Espriella Printer [3] corrects every proof before I see them, & sends me a clean sheet without a single typographical error, so that there are none but my own to correct; – such work as this is intolerable.
Oh dear dear – Grosevnor! Zounds & the Devil – there it goes. It is all so scrawled that I know not where to find room for a correction!
I have numbered your annotations for the sake of answering them with least trouble
1. | admitted & amended. |
2. | species is <only> plural here. a little altered |
3. | Every body who knows the Hist: of the <F> Revolution knows Hebert. [4] the parallel is too exact to be altered. |
4. | I give an opinion here like one of the Twelve Judges, & cannot help appearing. |
5. | Bless your sharp sight. the name is Fraunce [5] |
6. | Better as it is, as avoiding one s & therefore running more glibly off the tongue |
7 – | will this do – unless Apollo had wrought as great a miracle upon his ears as he did upon those of Midas, & with a more benevolent intention. – Do what you will with the sentence |
8. | The metaphysical style – still in view since mentioned a few lines back |
9. | altered to please you |
10. | No. and is not but better than and |
11. | Better as it is. |
12. | True. |
13. | altered for the better as you suggest. |
14. | I hate the French language |
15. | you are right |
16. | Out it goes |
17. | I like bedarkened best |
Amen
——
And I hope the next news of the book will be by advertisement in the Courier beginning ‘this day is published.’ & we will review it nobly in the second edition. [6]
——
I thought when in London that Horace looked miserably ill – as if some thing was out of order in him, – & I thought too that his mind had taken such a turn – that unless he took a sectarian turn bias & became Methodist or Quaker he was in danger of derangement. people are sometimes driven mad this way, but they are also sometimes saved from madness <by it.> their feelings find vent in a regular channel, & they themselves find persons who sympathize with them. Thus it is that where there are convents madmen are almost unknown. I wish he were acquainted with Wilberforce [7] or some such man. Were he my brother Grosvenor – this is what I would do – I would learn who was the most eloquent of the Evangelical Preachers, & propose to him as a matter of curiosity to go & hear him. If what he heard there should harp in with his own feelings – it would be like Davids harp & charm the evil spirit out of him. The malady of his mind being thus indulged would abate, – it would become zeal – a source of pleasure to himself – & others would not regard it as a malady. I could show you cases in point. Perhaps no man living is so well acquainted with the history of enthusiasm as I am, & that history throws as much light upon the morbid anatomy of the human mind, than as all Dr Willis’s [8] practise can do.
Such prints as yours were too costly a collection – they were it was so large a sum of money locked up that the interest would be almost a childs portion. The books are a heavier loss, & I wish for your sake the next half year were over. You have said nothing of your own state of health – & it is for that that I am most anxious.
You ask about my removal from hence – I am fixed here for some time longer – in fact till I can get three hundred pounds to move with – which is not so soon got. Luckily I am well contented to stay – spite of inconveniences – & should the Coleridges quit the house (as there is some hope they may) then would there be room for me conveniently, & I should feel much disposed to take root here: for leave it when I will it would be a sore pang to me. [9] I do’nt talk much about these things – but these Lakes & mountains give me a deep joy for which I suspect nothing elsewhere can compensate, – & this is a feeling which time strengthens instead of weakening. – I began yesterday my history of Brazil [10] & you will see me, I expect – in London early in the winter, xx to fill up gaps in the first volume, & to commit it to the press.
God bless you – Tis time for the post or I should have filled the sheet.
_____
Notes
* MS: Bodleian Library, Eng. Lett. c. 24. AL; 4p.
Previously published: John Wood Warter
(ed.), Selections from the Letters of Robert Southey, 4 vols (London, 1856), I, pp. 412–414 [in part]. BACK
[2] In Elogia doctorum virorum (1554) the historian Paolo Giovio (1483–1552) related the story of a lodger who used the spell book of Heinrich Cornelius Agrippa (1486–1535) to raise a demon, who strangled him. Finding the lodger’s corpse in his study, Agrippa made a demon enter the body and walk it outside, so that it would seem to have died in the street. BACK
[3] Southey had been sending copy for Letters from England by Don Manuel Alvarez Espriella. Translated from the Spanish (1807) to Richard Taylor (1781–1858; DNB). BACK
[5] Abraham Fraunce (1558/1560–1592/1593, DNB). See the preface to Specimens of the Later English Poets, 3 vols (London, 1807), I, p. xxii. BACK
[8] Francis Willis (1718–1807; DNB), the ‘mad doctor’ who, among others supervised George III during his period of insanity. BACK
[9] Samuel Taylor Coleridge did not return to live at Greta Hall, meaning that Southey did decide to stay there later in 1807. BACK